Центральный парк. Сакура

 


Раньше я знала только одну- вишню обыкновенную. Из нее очень хорошо получалось варенье, а еще лучше наливка. Это если ягоды с деревьев на даче птицs не пожрут. Но чаще я ее на рынке покупала.   Относится вишня к виду Prunus, к которому еще куча других деревьев- например абрикосы. Все породы вишен делятся с ботанической точки зрения на две группы Cerasus и Laurocerasus. Да там еще и более 60 подвидов. И та вишня, что росла у нас на даче, имеет еще целую кучу близких родственников.



В центральном парке в основном есть два вида вишен- Kwanzan Cherry и Yoshino Cherry. Цветут эти вишни в разное время. Сначала белыми цветами покрываются Yoshino Cherry, а потом, к маю распускаются Kwanzan Cherry, которые еще называются японской вишней или сакурой.  Вот как  слово  сакура выглядит на японском   さくら.



  Сакура неразрывно в моем представлении связана с Японией. И не удивительно. пол века назад, в 1970 году я прочитала  книгу русского писателя Всеволода Овчинникова-«Ветка сакуры". И все - Япония и сакура в моем представлении сплелись воедино. 

 Один за другим

Опадают лепестки махровой сакуры,

Порхая на ветру.

  И вот сейчас в самом цвету сакура, которую в Нью-Йорке можно увидеть совершенно бесплатно и без всяких билетов. Целая  аллея цветущих вишен растет   к западу от резервуара Жаклин Кеннеди.  К началу  вишневой аллеи  можно   подъехать  на метро. Надо сесть на поезд  линии В или С,  и доехать до остановки 96 street.  



Вдоль резервуара идет дорожка для бега, по ней движение  в одну сторону. Поэтому я сначала советую пройти по этой дорожке вдоль воды на юг и полюбоваться свисающими  на нее мохнатыми  розовыми ветками, а затем свернуть на тропинку  и пойти в обратную сторону.




 Я там была в будний день, и люди гуляли.  Я думаю, что в выходной будет там полно народу. На все-таки это место не так раскручено, как вишни в Бруклинском  ботаническом саду, куда нужно покупать билеты, а их может просто и не хватить, если заранее не подсуетиться.






Памятник суфражисткам в Центральном парке.

 Когда я  издали увидела этот памятник,  то первое название,  которое мне пришло в голову, было "три сестры".  Три женщины в длинных юбках сидят за столом и что - то обсуждают. Ну явно они  обдумывают планы о том, как же им в Москву перебраться... Однако  эти дамы никакого отношение к Чехову не имеют. 



Летом прошлого года, в честь 100-летия со дня принятия 19 поправки о том, что американские женщины имеют право  голосовать наравне с мужчинами ,  в Центральном парке на его главной аллее, которая по замыслу архитекторов парка  была названа  променадом, а сейчас  называется моллом, установили памятник  "Women’s Rights Pioneers Monument".  Первый памятник,  установленный на  этой аллее за прошедшие пол века.



В 2014 году была сорганизовано общество, которое назвало себя  Monumental Women. Создатели этого общества решили, это очень несправедливо, что в центральном Парке есть много памятников, как и мужчинам, так и вымышленным персонажам типа Ромео и Джульетты и Алисы из зазеркалья .  А вот реальной  женщине в парке  ни одного памятника нет!  Во всем городе около 150 статуй, и только пять из них - статуи женщин.  Не справедливо, не поровну.  Надо сделать!  И такой памятник предполагалось установить с столетию ратификации 19-ой  поправки к конституции, которая  запрещает штатам и федеральному правительству отказывать в праве голоса гражданам США по признаку пола.  

 Вот как эта поправка звучит:

The right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of sex. Congress shall have power to enforce this article by appropriate legislation.



Конгресс предложил эту поправку 4 июня 1919 года, затем  ее должны  были ратифицировать штаты.   Необходимо было, чтобы поправку ратифицировали три четверти из 48 штатов.  Процесс этот растянулся почти на год. Первым принял ее Иллинойс, а самым последним - штат Теннеси 18 августа 1920 года.

 На памятнике, установленном в Центральном парке по инициативе Monumental Women изображены три женщины, сидящие за столом.   Это   Sojourner Truth, Susan B. Anthony, and Elizabeth Cady Stanton.    Все  трое  были жительницами штата  Нью-Йорк и поддерживали движение за равноправие женщин. 


Sojourner Truth -это не настоящее имя, а псевдоним.   "Sojourner"     можно перевести как    "человек, который здесь временно". Звали эту чернокожую женщину   Isabella Baumfree.  Она родилась  в штате Нью-Йорк в 1797 году , была одной   из многочисленных детей рабов в поместье, которое находилось в к северу от Нью-Йорка.   Изабеллу   несколько раз перепродавали, потом    она     была насильно выдана замуж.     В 1827 году в штате Нью-Йорк   было отменено рабство.  Владелец   обещал    Изабеллу выпустить на свободу еще за год до этого, если она будет хорошо работать, но обещание не сдержал. 



 Изабелла убежала от своего владельца в 1826 году с новорожденной дочкой,  бросив всех остальных детей.   Она позже стала набожной христианкой, затем вступила в секту  и сменила имя, затем ушла из секты и стала заниматься общественной работой.   Позже по ее рассказам была опубликована книга  «Повесть о Соджорнер Трут, северной рабыне» . Знаменита Трут  своей речью  на Конвенции по правам женщин в   штате Огайо, которая называется    "Ain't I A Woman?" -   "Разве  я не женщина?".   "Никто никогда не помогает мне садиться в экипажи или перешагивать через лужи, и не уступает мне лучших мест. А разве я не женщина? Посмотрите на меня! Посмотрите на мою руку! Я пахала и сеяла, я собирала урожай в амбары, и ни один мужчина не мог обогнать меня! А разве я не женщина? Я могу работать столько же и есть столько же, как и мужчина, когда есть что, и меня так же били кнутом! А разве я не женщина?    И если первая женщина, которую Бог когда-либо создал, была достаточно сильна, чтобы в одиночку перевернуть этот мир с ног на голову, то уж эти женщины все вместе смогут перевернуть его обратно, снова поставить на ноги! И пока они просят это сделать, мужчинам лучше им позволить."



 Она прожила очень долгую даже по меркам нашего времени жизнь и умерла когда ей было 84 года. Она никогда не была знакомы с двумя другими  женщинами, которые изображены на этом монументе.

 Susan B. Anthony и Elizabeth Cady Stanton - подруги, основавшие        Women's Loyal National League, первую политическую женскую организацию в США, которая боролась за освобождение рабства. Они собрали более 400 000 подписей за это. 



В 1866 году две подруги  Сьюзан и Элизабет  создали American Equal Rights Association, которая боролась как за права женщин, так и за права чернокожего населения. Они стали издавать газету с замечательным названием "Революция" -"The Revolution" .

Подруги ездили по стране и читали лекции, в которых они объясняли слушательницам -женщинам, за что они борются.  Сьюзан    замуж так и не вышла, а  ее подруга     Элизабет, когда   выходила замуж за Генри Стентона, то   при венчании  она умышленно не произнесла слова о подчинении женщины мужчине.  Элизабет написала скандальную книгу  под названием The Woman's Bible. В предисловии к своей книге Элизабет  писала:

 "... положение женщины в обществе является производным от её положения, описанного в Библии. Женщина была сотворена «после мужчины, из мужчины и для мужчины, низшее существо, подчиненное мужчине» .Женщина должна обрести полную независимость, а это невозможно без переосмысления религиозных догматов, что приведет к неизбежной революции во всех существующих институтах " .Но эту книгу суфражистки тех времен не приняли, считая ее слишком радикальной.  



Вот какие   женщины изображены на этой скульптурной композиции!

Однако с художественной точки  зрения  мне этот памятник кажется совершенно не интересным . И то, что его поместили  на  Literary Walk недалеко от памятников   Вальтеру Скотту и Роберту Бернсу мне кажется совершенно неправильным.