В Метрополитен -музее сейчас проходит выставка кимоно из коллекции Джона Вебера. К сожалению, информация про Вебера очень скудна. Единственное, что я смогла найти, это то, что он был профессором анатомии и деканом медицинского факультета Корнельского университета. А еще он в 77 лет стал чемпионом по триатлону в Ironman All World Athlete championship. Коллекционировать Вебер начал в молодости, и одной из первый приобретенных им работ был офорт Рембрандта. Теперь считается, что Джон Вебер обладает одной из лучших коллекций традиционного азиатского и японского искусства.
Оказывается, кимоно было позаимствовано у китайцев в те далекие времена, когда народы, проживавшие на территории современной Японии, по отношению к китайцам были дикими.
В период Нара (710-794 годы), когда в Японии появилось кимоно, страна находилась под сильным влиянием китайской династии Тан и её обычаев в одежде. Именно тогда японские придворные дамы начали носить халат, состоящий из нескольких слоёв и из двух частей. Верхняя часть была узорчатой курткой с очень длинными рукавами, а нижняя часть была юбкой, которая драпировалась на талии. Однако основное свое развитие кимоно получили в 7-8 веках.
Интересно, что у Китая японцы позаимствовали не только одежду, но и иероглифическую письменность. А умение сочинять стихи на китайском языке было обязательным для японского чиновничества.
В то время, как простолюдины носили одежду приглушённых цветов с простыми узорами, члены императорского двора на официальных мероприятиях одевались в более сложные, многослойные наряды. По расцветке и узору на кимоно можно было узнать многое - и социальный статуса, и возраст и семейное положение.
В основе конструкции японского кимоно лежит прямоугольник, а общая форма напоминает букву «Т». В этом основное отличие японской одежды от моды западного мира. На западе огромное внимание придается крою и фасону. В кимоно крой один и тот же. Связь рисунка и цвета кимоно со временем года, событием и местом имеет большое значение. С сезоном должен сочетаться и рисунок на костюме. Невозможно себе представить, например, изображение цветущей сакуры на зимнем кимоно. Магический смысл придается левой и правой стороне платья. В Японии левая сторона связывается с жизнью, а правая со смертью, таким образом, живые люди запахивают левую полу кимоно поверх правой, а при облачении покойника наоборот, правую полу запахивают поверх левой.
Все кимоно изготавливаются одного размера и фасона, а регулируются степенью подворачивания складок под поясом оби, который наверное является самой заметной деталью кимоно.
Моника Бинчик (Monika Bincsik), заместитель куратора отдела японского декоративно-прикладного искусства Метрополитена сказала: «Кимоно веками служило картиной, при помощи которой описывались и на которой записывались истории женщин. Разнообразие узоров и цветов, а также часто меняющиеся тенденции многое могут сказать о японской культуре и обществе».
Оформления некоторых кимоно очень графичны и напоминают произведения «поп-арта», появившиеся много поколений спустя. На других изображены сюжеты японских мифов или зарисовки повседневной жизни. Кроме кимоно, на выставке представлены также гравюры на дереве, веера различные предметы одежды . Институт костюма при Метрополитен - музее дополнил коллекцию Джона Вебера текстильными произведениями современных дизайнеров, вдохновленных стилем кимоно.
Изображения кимоно на японских гравюрах широко изучались западными кутюрье в конце XIX века. Впоследствии, сравнительно свободный силуэт одежды и ее прямолинейный крой оказали глубокое и длительное влияние на западную моду.
Голландия в XVIII веке поспособствовала зарождению и популярности нового предмета гардероба – статусной и дорогой домашней одежды, прародителя халата. Голландцы называли его Japonse Rocken – "японский халат". Размер поставок кимоно на Запад был ограничен, а их популярность росла. Поэтому в скором времени "японские халаты" стали шить в Индии, с сохранением общей формы кимоно. Из-за страны происхождения в Англии эту одежду стали называть баньян, а во Франции La robe de chambre en indienne, где "indienne" – название ткани, индийского ситца, из которого их и шили.
В 60-70-х годах XIX века появляются платья западного фасона, сшитые из ткани для кимоно, поставляемой из Японии.
В Париже в начале 20 века носили кимоно для домашних визитов или свиданий. Например у Пруста в его "В поисках утраченного времени" героиня по имени Альбертина носила кимоно- "Иногда, в жаркий день, она, полусонная, снимала кимоно и бросала на кресло. Пока она спала, я говорил себе, что все ее письма – во внутреннем кармане кимоно; она всегда клала туда письма".
Я помню, как моя мама носила кофточку с рукавами кимоно. Мало того, я сама себе такую в молодости шила - очень просто, минимум швов и практически никакой выкройки не надо.
Выставка в Метрополитен музее работает до 20 февраля 2023 года.
Комментариев нет:
Отправить комментарий